Прекрасните дни в Аранхуест

Двама под Слънцето - в последен разговор

Държава: Франция, Германия, Португалия
Година: 2016
Времетраене: 93 минути
Прекрасните дни в Аранхуест
За продукцията

Роман за Живота

По едноименната пиеса на Петер Хандке
Режисьор: Вим Вендерс
В ролите: Реда Катеб, Софи Семен, Ханс Харцер, Петер Хандке, Ник Кейв

Мъжът /Реда Катеб/, Жената /Софи Семен/, Писателят /Ханс Харцер/, Градинарят /Петер Хандке/ и Музиката в "Прекрасните дни в Аранхуест"

"Прекрасните дни в Аранхуест" е първият френскоезичен филм на режисьора Вим Вендерс, по пиесата на австрийския автор Петер Хандке, също написана на френски език. (Според режисьора писателят не е бил впечатлен от 3D-прожекцията на филма, предпочитал 2D).
Снимките са били в имение, принадлежало някога на звездата от "нямото кино" - Сара Бернар, живяла там в началото на ХХ век. Градината била декорирана по неин вкус. Репетициите за филма били няколко седмици на самото място, в което писателят се снимал само за един ден, в ролята на Градинаря, която символно се отнася както за "посятите думи", така и за последното му занимание в къщата край Париж.

Авторът Петер Хандке е роден на 6 декември 1942 в Грифен, Австрия. Започва да пише, докато следва "Право" в Университета в Грац.
30 години обикаля по света - живял е в Дюселорф, Берлин, Крьонберг, Залцбург, бил е и в Съединените щати. От 1995 се установява в Шавил, близо до Париж. Има две дъщери от две жени, втората от тях - Софи Семен, участва в този филм (както и самият автор).
В киното Хандке е познат като сценарист и режисьор от "Левачката" (1977), "Криле на желанието" (1987), "Грешно чувство"(1975), "Град на ангели" /1998/.
Политически е критикуван от Запада заради просръбската си позиция по време на войната в Косово.
Писателят Петер Хандке печели Нобеловата награда за литература през 2019.

Заглавието на пиесата и филма - "Прекрасните дни в Аранхуест" - идва от често цитирана реплика във въведението на трагедията "Дон Карлос" /1878/ от Фридрих Шилер.
За филма Вендерс пояснява: "Това е текст за пиеса, която Петер написа на френски /миналата година/ и аз си помислих да го поставя на сцена. После осъзнах, че е разговор между Мъж и Жена, т.е дълъг диалог. Авторът го е нарекъл "летен", в смисъла на "последен, преди края на света". Театърът наистина не е по мой вкус, предпочитах да е натурално. Затова, вместо да се прави сценичен природен декор, реших, че е по-красиво да има истинска природа. Предложих на Петер външни снимки с двама актьори. Реда Катеб е Мъжът, Софи Семен е Жената. Самия Петер Хандке е като Градинар.

С гостуващо участие на Ник Кейв, който лично изпълнява една от песните си във филма. Другите музикални изпълнители са Лу Рийд и "Трогс" с музика, продуцирана от Дейвид Бауи, Мик Ронсън и Лари Пейдж - за "Прекрасен ден" и "Любовта е навсякъде".

Мъжът, Жената, Писателят, Градинарят и Музиката в "Прекрасните дни в Аранхуест"

Красив летен ден. Градина. Тераса. Мъж и Жена седят на маса, в сянката на дърветата. Подухва лек вятър. В далечината прозират очертанията на Париж. Разговорът им започва с въпроси за сексуалния опит, за детството и спомените, за вкуса на сезоните. Отговорите са различни - за женския поглед и за мъжкото възприятие.

Зад тях, някъде вътре в къщата, е фигурата на Писател - той се опитва да си представи разговора между двамата в Градината, за да го напише. Или... тези герои някъде там наистина му казват какво да остави на листа, в един последен разговор между един Мъж и една Жена - най-светлият, от Лятото на Живота.

Златна Романова