Ева Липска и стихосбирката й "Скъпа госпожо Шуберт"

В предаването
Части от предаването
Всички броеве

Гост в "Денят започва с култура" беше полската поетеса Ева Липска по повод представянето на българското издание на книгата й "Скъпа госпожо Шуберт". В студиото бяха също преводачката Вера Деянова и художникът Себастиан Кудас. Ева Липска е една от най-значимите съвременни полски поетеси, била е директор на Полския институт във Виена, член и учредител на Асоциацията на полските писатели, автор на над 30 сборници с поезия, преведени на над 40 езика.

"В Полша също имаме проблем с финансирането на високата култура", каза Ева Липска. Понеже Полша от по-дълго време е член на ЕС, все повече се появяват т.нар. частни спонсори. "Всъщност въпросът опира не до самото финансиране, а до медиите, които предпочитат да пропагандират т.нар. култура на забавлението", добави тя. "Издателствата с неохота издават малотиражни стихосбирки, понеже поезията не носи кой знае каква печалба. Междувременно поезията се пренася във виртуалното пространство." Поетесата добави, че трябва да се помогне на културата, защото това се пренася върху културата и битието на цялото общество.

"Автентичната култура е навсякъде, стига да има отворени сетива за нея", каза преводачката Вера Деянова. "Полската култура винаги е била поставяна на пиедестал. Докато там духът никога не е бил изтребван, тук ние го снижихме, сведохме го до чалгата. Това е вина на цялото общество."

Илюстраторът Себастиан Кудас разказа за първата си среща с поезията на Ева Липска и за работата си по книгата й.

Пишете ни
x

Сигнализирайте нередност

и/или

Разрешени формати: (jpg, jpeg, png). Максимален размер на файла (25 MB). Можете да качите максимум 5 файла.

** Тези полета не са задължителни.

captcha Натиснете върху картинката, за да смените генерирания код.
Трябва задължително да въведете кода от картинката
< Назад