"Приятел на Кафка" - сборник с разкази на Исак Башевис Сингер

В предаването
Части от предаването
Всички броеве

Първият превод на български на отделно издание на Сингер в „Робът“ и той е на Иглика Василева.

„Това беше 2000 година излезе. До тогава Сингер е излизал по-скоро в периодичния печат с отделни разкази, но никога на един куп. Тази инициатива на „Шалом“ беше пак по инициатива на друг човек, който беше склонен да подкрепи тази книга, но само тази и никоя друга, очевидно той е имал някаква сантиментална привързаност към конкретната книга, но ще кажа само, че е срамота един книжен пазар да пренебрегва в такава степен човек, който е носител на Нобелова награда, който е може би най-четивната класика, която аз познавам, и освен това има някъде към 13 романа, 9 сборника с разкази, книги за деца, мемоарни книги, така че има много за четене и превеждане“, каза Василева.

Чуйте последните новини, където и да сте!
Последвайте ни във Facebook и Instagram
Следете и канала на БНТ в YouTube
Вече може да ни гледате и в TikTok
Намерете ни в Google News

Пишете ни
x

Сигнализирайте нередност

и/или

Разрешени формати: (jpg, jpeg, png). Максимален размер на файла (25 MB). Можете да качите максимум 5 файла.

** Тези полета не са задължителни.

captcha Натиснете върху картинката, за да смените генерирания код.
Трябва задължително да въведете кода от картинката
< Назад