В предаването
Части от предаването
Всички броеве
Поезията не познава граници. Голямо удоволствие беше за мен да видя, че моите стихове са преведени на български. Признателна съм на преводачката, защото не е лесно да се превеждат стихове, каза Мириам ван Хее.
Нейната книга е родственица на предишна книга, направена на Боряна Кацарска, на друг много голям поет - "Човек в градината" на Рутхер Копланд. Между тези две вече съществуващи книги има прекрасен разговор, отбеляза Марин Будаков.
Какво още
казаха гостите в студиото вижте във
видеото.
Чуйте последните новини, където и да сте!
Последвайте ни във
Facebook
и
Instagram
Следете и канала на БНТ в YouTube
Вече може да ни гледате и в
TikTok
Намерете ни в
Google News
Спомен за Методи Андонов
11:00, 16.03.2022
123 години от рождението на Панчо Владигеров
11:00, 15.03.2022
Концерт-спектакъл "Песен за Коко", посветен на проф. Крикор Азарян
11:00, 14.03.2022
Проф. Здравко Митков празнува 70-годишен юбилей
11:00, 11.03.2022
Започва 26-ото издание на София Филм Фест
11:00, 10.03.2022
Книгата "Сянката на петнистия кон" от Енчо Господинов
11:00, 09.03.2022
Двутомник със събрани творби на Кирил Кадийски излезе във Франция
11:00, 07.03.2022
Премиера на "Една испанска пиеса" в Малък градски театър "Зад канала"
11:00, 04.03.2022
Наградените филми на фестивала "Златен ритон"
11:00, 02.03.2022
Интелектуалците и войната
11:00, 01.03.2022
"Жените в киното" на 26-ия "София филм фест"
11:00, 28.02.2022
Флейтистът Статис Карапанос с концерт в зала "България"
12:50, 24.02.2022
Одобрени проекти по програма „Навън“ на Столичната община
11:00, 21.02.2022
90 години от рождението на Милош Форман
11:00, 18.02.2022
Разрушените сгради между закона и паметта
11:10, 16.02.2022
Какво да очакваме от тазгодишното издание на наградите „Икар“
11:00, 15.02.2022
Премиера на “Криворазбраната цивилизация” в Сатиричния театър
11:00, 14.02.2022
Бюджетът за наука и какво предизвика възмущението на учените
11:00, 10.02.2022
72-ро издание на филмовия фестивал "Берлинале"
11:00, 09.02.2022
В памет на Анани Явашев
11:00, 08.02.2022
Зимно онлайн издание на "Master of art“
11:00, 07.02.2022
Последни броеве
Спомен за Методи Андонов
11:00, 16.03.2022
123 години от рождението на Панчо Владигеров
11:00, 15.03.2022
Концерт-спектакъл "Песен за Коко", посветен на проф. Крикор Азарян
11:00, 14.03.2022
Проф. Здравко Митков празнува 70-годишен юбилей
11:00, 11.03.2022
Започва 26-ото издание на София Филм Фест
11:00, 10.03.2022
Книгата "Сянката на петнистия кон" от Енчо Господинов
11:00, 09.03.2022
100 години от рождението на италианския писател и режисьор Пиер Паоло Пазолини
11:00, 08.03.2022
Двутомник със събрани творби на Кирил Кадийски излезе във Франция
11:00, 07.03.2022
Премиера на "Една испанска пиеса" в Малък градски театър "Зад канала"
11:00, 04.03.2022
Акценти
Ниска облачност и мъгла в съботната утрин
12:30, 12.12.2025
Поезията не
познава граници. Голямо удоволствие
беше за мен да видя, че моите стихове са
преведени на български. Признателна
съм на преводачката, защото не е лесно
да се превеждат стихове, каза Мириам
ван Хее.
Нейната книга
е родственица на предишна книга, направена
на Боряна Кацарска, на друг много голям
поет - "Човек в градината" на Рутхер
Копланд. Между тези две вече съществуващи
книги има прекрасен разговор, отбеляза
Марин Будаков.
