За езика и неговите трансформации - акад. Михаил Виденов

В предаването
Части от предаването
Всички броеве

Относно промените, които настъпват в езика с времето, академик Виденов каза:

"Това е същият език, обаче се сменя гарнитурата, която е под прожекторите. Някога някак си хората бяха по-внимателни - пишеха си, четяха, имаха чувство, че езикът е нещо сложно, когато става публична дейност. Сега в стила на демокрацията всеки приказва и не всеки е майстор на публичното слово. Оттук идва усещането ни, че нещо става с българския език."

Българският език се променя, както всичко наоколо, но неговите промени не са драстични. Те не водят към развала - езикът се специализира, за да може да изказва мислите, които ни вълнуват, смята академикът. Той е убеден, че българският език е най-съвършеното нещо, създадено от българина.

Що се отнася до твърденията, че езикът напоследък се оварварява и омърсява, това усещане, според академика, идва от това, "че всеки се добра до микрофоните - знае, не може, но приказва...".

"Ругаят се и вадят наяве тая лексика, на която едно време бабите ни казваха: така не бива да говориш, това е мръсна дума..."

По отношение на ликсикалния запас академик Виденов каза:

"Езикът е специализиран по разни стилове и има делови стил, който не разполага с много думи, но е въпрос на майсторлък да умееш с тия малко думи да жонглираш така, че да не се повтарят, да не си скучен... Това е умение, талант и не всеки го има."

Още за промените в езика и нормите на правоговора вижте във видеото.

Акценти