В предаването
Части от предаването
Всички броеве
Винаги има много равнища на четене на един текст и не е необходимо да се владеят всички имлицитни референции или междутекстови препратки, за да се оцени един роман. Предполагам, че когато се чете един роман от чуждестранната литература, има една голяма част от имплицитно препращане, което ни убягва, изплъзва ни се, но въпреки това остава нещо, което успяваме да разберем, каза Жером Ферари в отговор на въпрос дали "Проповед за падането на Рим" не е книга за избрани.
Дългите фрази при Жером не са сложни съставни изречения с много вметнати, а са отделни изречения, които чисто пунктуационно разделя. Тук не става въпрос за една безкрайно утежнена фраза при него, коментира спецификата на текста преводачът Георги Ангелов.
Според него "Проповед за падането на Рим" е лабиринт с много сюжетни линии и нива на прочит, за които читателят трябва да е подготвен.
Чуйте последните новини, където и да сте!
Последвайте ни във
Facebook
и
Instagram
Следете и канала на БНТ в YouTube
Вече може да ни гледате и в
TikTok
Намерете ни в
Google News
Световните награди за фотография
09:15, 23.04.2018
Актрисата Слава Рачева на 80 години
09:15, 20.04.2018
Европа на скорост култура: Словения
09:15, 19.04.2018
Премиера на филма "Врагове"
09:15, 18.04.2018
Виторио Тавиани - един от най-талантливите италиански кинорежисьори
17:08, 16.04.2018
Премиера на "Jam Session"
09:15, 16.04.2018
Филмът "И после светлина" на Константин Божанов
09:15, 13.04.2018
Европа на скорост култура: Хърватия
09:15, 12.04.2018
Актуални събития в НДК
09:15, 11.04.2018
Ненужен герой
15:52, 09.04.2018
85 години от рождението на Константин Павлов
09:15, 09.04.2018
Как "звучи" Страстната седмица?
09:15, 06.04.2018
Европа на скорост култура: Литва и Латвия
09:15, 05.04.2018
Творчеството на проф. Станислав Памукчиев в книга-каталог
09:15, 04.04.2018
139 години от обявяването на София за столица на България
09:15, 03.04.2018
April in Paris - новият проект на Мира Кацарова
09:15, 02.04.2018
Максим Венгеров открива Европейския музикален фестивал
09:15, 30.03.2018
Европа на скорост култура: Естония
09:15, 29.03.2018
Наградите "Икар"
09:15, 28.03.2018
Мери Елън Марк: от светлините на прожектора до мрака на бездомния живот
09:10, 27.03.2018
Пътеводител за комунистическа България
09:15, 26.03.2018
За какво мечтаят децата... след 8 години
09:15, 23.03.2018
"Европа на скорост култура": Кипър
09:15, 22.03.2018
Световен ден на поезията
09:15, 21.03.2018
Юбер дьо Живанши - последният класик на парижката мода
09:15, 20.03.2018
Каква промяна в Закона за кино искат артистите?
09:15, 19.03.2018
Юбилеен фестивал на българското кино в Прага
09:15, 16.03.2018
Последни броеве
Световните награди за фотография
09:15, 23.04.2018
Актрисата Слава Рачева на 80 години
09:15, 20.04.2018
Европа на скорост култура: Словения
09:15, 19.04.2018
Премиера на филма "Врагове"
09:15, 18.04.2018
Виторио Тавиани - един от най-талантливите италиански кинорежисьори
17:08, 16.04.2018
Премиера на "Jam Session"
09:15, 16.04.2018
Филмът "И после светлина" на Константин Божанов
09:15, 13.04.2018
Европа на скорост култура: Хърватия
09:15, 12.04.2018
Актуални събития в НДК
09:15, 11.04.2018
Акценти
В понеделник - мъгли, слънце, облаци и вятър
20:25, 12.04.2026
Винаги има много равнища на четене на един текст и не е необходимо да се владеят всички имлицитни референции или междутекстови препратки, за да се оцени един роман. Предполагам, че когато се чете един роман от чуждестранната литература, има една голяма част от имплицитно препращане, което ни убягва, изплъзва ни се, но въпреки това остава нещо, което успяваме да разберем, каза Жером Ферари в отговор на въпрос дали "Проповед за падането на Рим" не е книга за избрани.
Дългите фрази при Жером не са сложни съставни изречения с много вметнати, а са отделни изречения, които чисто пунктуационно разделя. Тук не става въпрос за една безкрайно утежнена фраза при него, коментира спецификата на текста преводачът Георги Ангелов.
