В предаването
Части от предаването
Всички броеве
Винаги има много равнища на четене на един текст и не е необходимо да се владеят всички имлицитни референции или междутекстови препратки, за да се оцени един роман. Предполагам, че когато се чете един роман от чуждестранната литература, има една голяма част от имплицитно препращане, което ни убягва, изплъзва ни се, но въпреки това остава нещо, което успяваме да разберем, каза Жером Ферари в отговор на въпрос дали "Проповед за падането на Рим" не е книга за избрани.
Дългите фрази при Жером не са сложни съставни изречения с много вметнати, а са отделни изречения, които чисто пунктуационно разделя. Тук не става въпрос за една безкрайно утежнена фраза при него, коментира спецификата на текста преводачът Георги Ангелов.
Според него "Проповед за падането на Рим" е лабиринт с много сюжетни линии и нива на прочит, за които читателят трябва да е подготвен.
Чуйте последните новини, където и да сте!
Последвайте ни във
Facebook
и
Instagram
Следете и канала на БНТ в YouTube
Вече може да ни гледате и в
TikTok
Намерете ни в
Google News
Новият филм на Иглика Трифонова "Асансьор за пациенти"
09:15, 07.03.2017
"Първобитна история" или за филмовата памет
09:15, 06.03.2017
"Потъването на Созопол" с награда в Копенхаген
09:15, 02.03.2017
Какво е състоянието на картините в "Квадрат 500"?
09:05, 01.03.2017
БНТ и БНР между държавата и обществото от 1989 до 2015 г.
09:15, 28.02.2017
Нощта на "Оскарите"
09:15, 27.02.2017
Платформи за култура на основните политически сили
09:15, 23.02.2017
Клуб на невъзпитаните карикатуристи - 22.02.2017
19:36, 21.02.2017
Годишните награди на World Press Photo
09:15, 21.02.2017
Провокация ли е голото мъжко тяло?
09:15, 20.02.2017
Първи официален тийзър на филма "Възвишение"
09:15, 17.02.2017
Образът на другия: между омразата и неразбирането
09:15, 16.02.2017
Зимното турне на група "Д2"
09:15, 15.02.2017
Големите любовни сюжети
09:15, 14.02.2017
"Дни на Виена" в София
09:05, 13.02.2017
Романът "Тайната история на Туин Пийкс"
09:10, 10.02.2017
Памет за Цветан Тодоров
09:15, 09.02.2017
Медиен продукт ли е Ървин Уелш?
09:15, 08.02.2017
Да затвориш себе си и срама в сценична кутия
09:16, 07.02.2017
Сигурността на културните обекти
09:15, 06.02.2017
Старите и новите стени - от Берлинската до Мексиканската
09:15, 01.02.2017
Казусът с книгата „Власт и съпротива“ на Илия Троянов
09:10, 31.01.2017
Има ли недомислици в Проектозакона за българския език
09:15, 30.01.2017
Последни броеве
Новият филм на Иглика Трифонова "Асансьор за пациенти"
09:15, 07.03.2017
"Първобитна история" или за филмовата памет
09:15, 06.03.2017
Употребата на патриотизма и историята. Как се осмисля националната памет?
09:15, 03.03.2017
"Потъването на Созопол" с награда в Копенхаген
09:15, 02.03.2017
Какво е състоянието на картините в "Квадрат 500"?
09:05, 01.03.2017
БНТ и БНР между държавата и обществото от 1989 до 2015 г.
09:15, 28.02.2017
Нощта на "Оскарите"
09:15, 27.02.2017
Пловдив и Матера - партньорство в подготовката за Европейска столица на културата
09:15, 24.02.2017
Платформи за култура на основните политически сили
09:15, 23.02.2017
Акценти
В понеделник - мъгли, слънце, облаци и вятър
20:25, 12.04.2026
Винаги има много равнища на четене на един текст и не е необходимо да се владеят всички имлицитни референции или междутекстови препратки, за да се оцени един роман. Предполагам, че когато се чете един роман от чуждестранната литература, има една голяма част от имплицитно препращане, което ни убягва, изплъзва ни се, но въпреки това остава нещо, което успяваме да разберем, каза Жером Ферари в отговор на въпрос дали "Проповед за падането на Рим" не е книга за избрани.
Дългите фрази при Жером не са сложни съставни изречения с много вметнати, а са отделни изречения, които чисто пунктуационно разделя. Тук не става въпрос за една безкрайно утежнена фраза при него, коментира спецификата на текста преводачът Георги Ангелов.
